Tag: brasileiro

Luiz Carlos Amorim: O acordo ortográfico em Portugal

http://www.dothnews.com.br correiodoestado.com.br “Correio do Estado” (Brasil), 24.01.19 Escrevi e publiquei este texto em 2014, mas volto a publicá-lo porque chego, mais uma vez, a Portugal, esta terra fantástica, e encontro manifestações do povo contra o Acordo Ortográfico de 1990, adotado no Brasil a partir de 2016. Em Portugal, ele teria sido adotado em 2009, mas …

Continue a ler

Share

Link permanente para este artigo: https://ilcao.com/2019/01/26/luiz-carlos-amorim-o-acordo-ortografico-em-portugal/

Em defesa da ortografia IV (por João Esperança Barroca)

  Em defesa da ortografia IV João Esperança Barroca “Em Portugal, as pessoas são imbecis ou por vocação, ou por coacção, ou por devoção”.” Miguel Torga, Diário III   Em 13 de Fevereiro de 2012, Pedro Santana Lopes escrevia: “Agora ‘facto’ é igual a ‘fato’ (de roupa). Mas também ‘caso’ (de Justiça) é igual a …

Continue a ler

Share

Link permanente para este artigo: https://ilcao.com/2018/10/15/em-defesa-da-ortografia-iv-por-joao-esperanca-barroca/

Em defesa da ortografia III (por João Esperança Barroca)

Em defesa da ortografia III João Esperança Barroca “Não adianta fingir que sou do tempo em que se escreve receção para noa aproximarmos dos brasileiros que, curiosamente, vão continuar a escrever recepção.” Ricardo Araújo Pereira Um dos mantras frequentemente invocados pelos defensores do Acordo Ortográfico de 1990 é o da unificação da ortografia, argumentando que …

Continue a ler

Share

Link permanente para este artigo: https://ilcao.com/2018/10/15/em-defesa-da-ortografia-iii-por-joao-esperanca-barroca/

O Vocabulário da Diferença

Se a riqueza da Língua Portuguesa reside, em grande medida, nas diferenças entre as suas variantes, então o Acordo Ortográfico é, de facto, um ataque cerrado a essa diferença, uma tentativa fútil para unificar o que não pode nem deve ser unificado. O chamado “Vocabulário de Mudança” — uma compilação, feita pelo ILTEC, de palavras …

Continue a ler

Share

Link permanente para este artigo: https://ilcao.com/2017/12/14/o-vocabulario-da-diferenca/

Sai uma espetada para o senhor espetador! [Nuno Pacheco, PÚBLICO, 16.11.2017]

Sai uma espetada

Sai uma espetada para o senhor espetador! Na “ortografia unificada” a regra é mesmo a mistela. Uns tiram uns hífenes, outros tiram umas letras, e há até quem as acrescente sem pensar. Nuno Pacheco Público, 16 de Novembro de 2017, 7:30   Andou escondido, durante uns tempos, mas reapareceu. Nada a ver com Tancos, com …

Continue a ler

Share

Link permanente para este artigo: https://ilcao.com/2017/11/17/sai-uma-espetada-para-o-senhor-espetador-nuno-pacheco-publico-16-11-2017/