Discordo do acordo por considerar a Língua Portuguesa um valor cultural Universal inestimável e de reconhecida importância no contexto das culturas no âmbito mundial; e mais do que isso, sentir-me-ia decepado de parte importante do meu Ser se não pudesse expressar-me por meio desta Lingua que aprendi na Escola e, desde criança sinto orgulho em falar e escrever sendo para mim insubstituível como meio comunicar e expressar os meus pensamentos e as minhas emoções.
Discordo do acordo por considerar a Lingua Portuguesa como um valor universal no contexto das nações e sobretudo por ser para mim insubstituível como meio de comunicar e expressar as minhas emoções e, sem a qual me sentiria decepado de parte importante do meu próprio Ser.
Não concordo com o Acordo Ortográfico, pois penso que este é um verdadeiro assassínio da Língua Portuguesa. Eu concordo que haja evolução linguística, isso acontece em todas as línguas, mas esta terá de ser sempre de acordo com a cultura do país em questão. O que estão a fazer aqui não se trata de evolução, mas IMPOSIÇÃO de uma variante à lingua mãe. Nada tem a ver com a língua falada em Portugal …
Não consigo aceitar argumentos tais como “unificação” ou “simplificação”, pois não considero que essa seja a razão para tal absurdo e muito menos que esse tenha sido o resultado de tal absurdo. A língua inglesa também tem variantes, e ninguém decidiu que os ingleses deveriam falar inglês americano, australiano ou qualquer outra variante, em nome de uma “unificação” ou “simplificação”, cada país usa a sua variante, que consequentemente vai evoluindo de acordo com a cultura do país em questão. Se os outros países aceitam estas diferenças, porque teremos nós que viver com algo tão absurdo como o AO90????
Estou contra e a minha Equipa de Tradução, está contra e não usará o AO90. Penso que se todos nos unirmos contra este absurdo, mostraremos aos senhores de S. Bento que também temos voz.
não basta estar contra, é preciso reagir e agir, como a Cátia está a fazer. Todos temos a obrigação de o fazer.
É preciso passar palavra e é preciso fazer de cada um alguém que se mobilize para recolher assinaturas. Não podemos perder uma oportunidade que seja de perguntar: “já assinaste a ILC? Não queres assinar? Tenho aqui comigo um impresso…”
Atenção com o copy & paste directo dos links apresentados; as aspas que aparecem acima são «aspas tipográficas» e não «aspas informáticas»; é preciso alterá-las à mão…
Também existe uma versão com maior resolução em https://ilcao.com/wp-content/uploads/2011/02/NAO2cmaior-300×300.jpg mas confesso que mesmo assim o texto «Não ao Acordo Ortográfico!» aparece-me um pouco esborratado… mas não consegui encontrar um logotipo com melhor resolução! Será que me podem ajudar? Obrigado!
Tecnicamente tem toda a razão, é claro, mas em quase 10 anos esta é a primeira vez que alguém coloca a questão. Na maioria dos casos, como sabe, o próprio WordPress adapta automaticamente o html à versão/configuração local. Ora, 99% dos “blogs” actuais — uma espécie virtual em vias de extinção, infelizmente — utilizam aquela plataforma.
Quanto a essa questão da designação no logótipo, houve de facto um “protesto”… em 2010. A explicação é hoje a de sempre: o “esborratado” dos dizeres foi proprositado. Preto sobre cinzento, ponteado a branco com perspectiva variável. Talvez não tenha sido grande ideia (se bem que a difusão daquele logótipo como símbolo da Causa e não apenas da ILC tenha sido bem sucedida), mas na verdade parece que a coisa resultou de alguma forma.
Obrigado pela sua atenção e pela divulgação da ILC-AO.
Peço desculpa por só responder a agradecer dois anos depois 🙂
Sim, de facto, esta versão é maior (e melhor) e percebe-se agora bem que o «esborratado» era, de facto, um elemento gráfico «desejado». Muito obrigado!
… claro que, volvidos dois anos, a pergunta agora é se têm o logotipo em SVG… 😂
Boa tarde, não tem de pedir desculpa.
De facto, não temos outras versões do logótipo que não sejam a que consta nesta página ou a versão maior que lhe enviei. Tendo em conta o fim em vista, o logótipo tem cumprido a sua função sem que tenha sido necessário vectorizá-lo.
Atenciosamente,
15 comentários
Passar directamente para o formulário dos comentários,
Acho o acordo mal. Estivemos tanto tempo na primária a aprender a escrever e para quê? Para acabarmos a falar “pretoguês”? Se não é isso, parece
Discordo do acordo por considerar a Língua Portuguesa um valor cultural Universal inestimável e de reconhecida importância no contexto das culturas no âmbito mundial; e mais do que isso, sentir-me-ia decepado de parte importante do meu Ser se não pudesse expressar-me por meio desta Lingua que aprendi na Escola e, desde criança sinto orgulho em falar e escrever sendo para mim insubstituível como meio comunicar e expressar os meus pensamentos e as minhas emoções.
Discordo do acordo por considerar a Lingua Portuguesa como um valor universal no contexto das nações e sobretudo por ser para mim insubstituível como meio de comunicar e expressar as minhas emoções e, sem a qual me sentiria decepado de parte importante do meu próprio Ser.
O http://debaixodosarcos.blogspot.com/ (Debaixo dos Arcos) também se associou há muito tempo.
Author
O logótipo está lá, mas sem link. De qualquer forma o seu blog já foi acrescentado à lista de blogs “nAO”.
Obrigado!
“A Tactear” contra o acordo ortográfico.
Não concordo com o Acordo Ortográfico, pois penso que este é um verdadeiro assassínio da Língua Portuguesa. Eu concordo que haja evolução linguística, isso acontece em todas as línguas, mas esta terá de ser sempre de acordo com a cultura do país em questão. O que estão a fazer aqui não se trata de evolução, mas IMPOSIÇÃO de uma variante à lingua mãe. Nada tem a ver com a língua falada em Portugal …
Não consigo aceitar argumentos tais como “unificação” ou “simplificação”, pois não considero que essa seja a razão para tal absurdo e muito menos que esse tenha sido o resultado de tal absurdo. A língua inglesa também tem variantes, e ninguém decidiu que os ingleses deveriam falar inglês americano, australiano ou qualquer outra variante, em nome de uma “unificação” ou “simplificação”, cada país usa a sua variante, que consequentemente vai evoluindo de acordo com a cultura do país em questão. Se os outros países aceitam estas diferenças, porque teremos nós que viver com algo tão absurdo como o AO90????
Estou contra e a minha Equipa de Tradução, está contra e não usará o AO90. Penso que se todos nos unirmos contra este absurdo, mostraremos aos senhores de S. Bento que também temos voz.
@Cátia Cassiano,
não basta estar contra, é preciso reagir e agir, como a Cátia está a fazer. Todos temos a obrigação de o fazer.
É preciso passar palavra e é preciso fazer de cada um alguém que se mobilize para recolher assinaturas. Não podemos perder uma oportunidade que seja de perguntar: “já assinaste a ILC? Não queres assinar? Tenho aqui comigo um impresso…”
O blogue olhardobusto.blogspot.com está associado desde o dia de hoje.
Adicionei no meu blog. 🙂
A Geografia Das Curvas naturalmente associa-se. O AO90 não entra ali, e já subscrevi, há muito, esta iniciativa (em papel).
Atenção com o copy & paste directo dos links apresentados; as aspas que aparecem acima são «aspas tipográficas» e não «aspas informáticas»; é preciso alterá-las à mão…
Também existe uma versão com maior resolução em https://ilcao.com/wp-content/uploads/2011/02/NAO2cmaior-300×300.jpg mas confesso que mesmo assim o texto «Não ao Acordo Ortográfico!» aparece-me um pouco esborratado… mas não consegui encontrar um logotipo com melhor resolução! Será que me podem ajudar? Obrigado!
Tecnicamente tem toda a razão, é claro, mas em quase 10 anos esta é a primeira vez que alguém coloca a questão. Na maioria dos casos, como sabe, o próprio WordPress adapta automaticamente o html à versão/configuração local. Ora, 99% dos “blogs” actuais — uma espécie virtual em vias de extinção, infelizmente — utilizam aquela plataforma.
Link para o logótipo com maior resolução (697×697): https://ilcao.com/wp-content/uploads/2011/02/NAO2cmaiormaior.jpg
Quanto a essa questão da designação no logótipo, houve de facto um “protesto”… em 2010. A explicação é hoje a de sempre: o “esborratado” dos dizeres foi proprositado. Preto sobre cinzento, ponteado a branco com perspectiva variável. Talvez não tenha sido grande ideia (se bem que a difusão daquele logótipo como símbolo da Causa e não apenas da ILC tenha sido bem sucedida), mas na verdade parece que a coisa resultou de alguma forma.
Obrigado pela sua atenção e pela divulgação da ILC-AO.
Peço desculpa por só responder a agradecer dois anos depois 🙂
Sim, de facto, esta versão é maior (e melhor) e percebe-se agora bem que o «esborratado» era, de facto, um elemento gráfico «desejado». Muito obrigado!
… claro que, volvidos dois anos, a pergunta agora é se têm o logotipo em SVG… 😂
Boa tarde, não tem de pedir desculpa.
De facto, não temos outras versões do logótipo que não sejam a que consta nesta página ou a versão maior que lhe enviei. Tendo em conta o fim em vista, o logótipo tem cumprido a sua função sem que tenha sido necessário vectorizá-lo.
Atenciosamente,