52 results for maria abranches

«Os Direitos de Autor e o AO90» [Jorge Tavares da Silva vs “Luso Jornal”]

—– Original Message —– From: Jorge Tavares da Silva To: carlos.pereira@lusojornal.com ; Paulo Carvalho Cc: João Graça ; Maria Abranches Sent: Thursday, February 19, 2015 4:43 PM Subject: Os Direitos de Autor e o AO90   Exmos Srs Carlos Pereira e Paulo Carvalho, No meu último e-mail, pus cobro à conversa entre mim e o …

Continue a ler

Share

Link permanente para este artigo: https://ilcao.com/2015/02/20/os-direitos-de-autor-e-o-ao90-jorge-tavares-da-silva-vs-luso-jornal/

«L’orthographe du Portugais» [carta de M.J.A. à Radio France]

«La réforme de l’orthographe passe mal au Portugal», por Olivier Bonamici. Rádio France Inter, França, 8 de Março de 2012. —– Original Message —– From: Maria Abranches To: l_finter_le_six_sept@radiofrance.com Cc: ilcao@cedilha.net Sent: Sunday, March 11, 2012 11:14 PM Subject: L’orthographe du Portugais À Madame Audrey Pulvar, productrice de l’émission «Le 6/7» sur France Inter : …

Continue a ler

Share

Link permanente para este artigo: https://ilcao.com/2012/03/15/lorthographe-du-portugais-carta-de-m-j-a-a-radio-france/

Operação Pelourinho – 4

A Operação Pelourinho continua em marcha. O facto de estarem praticamente garantidas as 20.001  assinaturas obrigatórias não deve ser motivo para que o nosso ritmo abrande ou o nosso empenho diminua. Pelo contrário, o cumprimento deste objectivo deve ser visto como um incentivo para que a nossa voz se faça ouvir — e a nossa …

Continue a ler

Share

Link permanente para este artigo: https://ilcao.com/2019/01/14/operacao-pelourinho-4/

“As passadas dele ainda estão quentes”

Todos nós sabemos que o novo director do CCB, António Lamas, se apressou a repor o AO90 nos seus serviços, sem a mínima consideração pela corajosa atitude de Vasco Graça Moura. Também sabemos que o director do CNC, Guilherme de Oliveira Martins, é um entusiasta do AO90, por incrível que possa parecer. Sei que há …

Continue a ler

Share

Link permanente para este artigo: https://ilcao.com/2015/05/17/as-passadas-dele-ainda-estao-quentes/

Editora “Leya” traduz livros portugueses para a “língua brasileira”

Portugueses no Mundo Teresa Carapuça: São Paulo, Brasil | 17 Mar, 2015 _E os livros de autores portugueses… no Brasil… são editados sempre em Português em função do novo acordo ou ainda há autores que surgem com o acordo antigo… como é? _Os livros são editados aqui no Brasil de acordo com… com a língua …

Continue a ler

Share

Link permanente para este artigo: https://ilcao.com/2015/03/18/editora-leya-traduz-livros-portugueses-para-a-lingua-brasileira/